ヘルプ English >>Smart Internet Solutions

2024/05/03 17:37:06 現在  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page 印刷用ページ
作成日:2011/05/01 23:18:10 JST最終更新日:2021/02/05 23:41:05 JST
RUBRO LITERATURA en INGLES
TITULO The River Ki (★)
AUTOR Sawako Ariyoshi
EDITORIAL Kodansha International
ISBN 4-7700-3000-2
IDIOMA INGLES
CODIGO INTERNO NI-0408
NOTA (★)(Translated by Mildred Tahara)(Titulo original : 紀ノ川 [Ki no kawa]/ ´The River Ki´, short and swift and broad like most Japanese rivers, flows into the sea not far south of Osaka. On its journey seaward, it passes through countryside that has long been at the heart of traditional Japan. And it flows, too, past the mountains, past the dams, ditches, and rice fields that provide such a richly textured backdrop to this novel./ Powerful enough to sweep away people on its banks and placid enough to carry along with its flow a sumptuous wedding procession, the River Ki dominates the lives of the people who live in its fertile valley and imparts a vital strength to the three women--mother, daughter, and granddaughter--around whom this novel is built. It provides them with the courage to cope, in their different ways, with the unprecedented changes that occurred in Japan between the last years of the nineteenth century and the middle of the twentieth./ Sawako Ariyoshi, one of Japan´s most successful modern novelists, describes this social and cultural revolution largely through the eyes of Hana, a woman with the vision and integrity to understand the inevitability of the death of the traditional order in Japan./ Ariyoshi writes with a love of detail bound to a broader understanding of the importance of the geographical and biological forces that mold her characters--and the result is a story that flows with all the vitality of the River Ki itself.)

   

[ TOPへ ]