ヘルプ English >>Smart Internet Solutions

2024/04/25 18:40:23 現在  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page 印刷用ページ
作成日:2012/06/21 00:51:03 JST最終更新日:2017/02/09 04:50:05 JST
RUBRO CLASICO
TITULO The Tales of The Soga Brothers (*) (★)
AUTOR (trans. by Thomas J. Cogan)
EDITORIAL University of Tokyo Press
ISBN 0-86008-411-6
IDIOMA INGLES
CODIGO INTERNO CL-0036
NOTA (*)"CL-0045" es mismo libro. (★)(1."The Tales of The Soga Brothers(Soga Monogatari)[曽我物語]" es una historia que cuenta desde los nacimientos hasta la venganza de dos hermanos(Soga Juuroo Sukenari[曽我十郎祐成] y Soga Goroo Tokimune「曽我五郎時到」 escrita durante la Epoca de Kamakura(?). Es ampliamente leida y es una de las materias favoritas de teatros tradicionales como Noh y Kabuki.)(2.´The Tale of the Soga Brothers´is the story of two brothers and their lifelong quest to avenge the death of their father. ´Goroo´and´Juuroo´were three and five when their father was murdered in a dispute over the inheritance of family lands, and for seventeen years, the brothers plotted their revenge before finally bringing honor to their family by slaying their enemy. The tale is based on actual events that occurred in the twelfth century. Before being put into its ultimate written form in the fifteenth century, it was recounted throughout the country by traveling proselytizers and entertainers, who added generous portions of intrigue, adventure, bravado, and even romance, and interspersed Indian and Chinese tales and Buddhist parables. As the heroes embody the values central to medieval warrior society -self-sacrifice, filial piety, duty, courage, and tenacity- the tale has been immensely popular for centuries. It also became a major source of themes and motifs for literary and dramatic forms ; the two brothers figure more prominently in subsequent plays and stories than any other historical figure, with the exception of Minamoto Yoshitsune. ´The Tale of the Soga Brothers´is a work of considerable importance in the history of Japanese literature, and is a valuable document for the study of medieval warrior society, its ideals, customs, and beliefs. This complete English translation, with an introduction and notes, will be welcomed by students of literature and history as a contribution to our understanding of the Japanese literary and dramatic tradition. Thomas J.Cogan is Associate Professor at Kanda University of International Studies, Chiba, Japan.)

   

[ TOPへ ]