ヘルプ English >>Smart Internet Solutions

2024/04/27 11:17:22 現在  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page 印刷用ページ
作成日:2018/06/26 00:14:22 JST最終更新日:2018/07/10 10:15:38 JST
RUBRO LITERATURA en CASTELLANO
TITULO El Minero (★)
AUTOR Natsume Soseki (*)
EDITORIAL Impedimenta
ISBN 978-84-16542-44-4
IDIOMA ESPANOL
CODIGO INTERNO NC-0361
NOTA (*)(traduccion de Yoko Ogihara y Fernando Cordobes) (★)(Titulo original : Koofu [坑夫] 1.Enredado entre dos mujeres de caracteres totalmente opuestos, un joven tokiota de buena familia decide abandonar su ciudad natal y la comodidad de su hogar para poner fin a su vida de una manera heroica. Pero en su camino se cruza un misterioso anciano que le convencera de que la mejor opcion en la encrucijada en la que se encuentra es la de convertirse en minero. Aceptando esa suerte de muerte en vida y escoltado por dos peculiares companieros de viaje, el protagonista emprendera un arduo camino que supondra una ruptura radical con toda su vida anterior. Con el delicado paisaje japones de fondo, las reflexiones del muchacho sobre su propia identidad, sobre la versatilidad del caracter humano y sobre la sociedad que le rodea supondran para el la piedra de toque que le hara entrar en la edad adulta. ´El Minero´, novela que inicia el periodo de madurez del maestro japones Natsume Sooseki, es una obra introspectiva que indaga en la naturaleza de la personalidad a la vez que supone una critica feroz contra el imperialismo y la cultura de clases de la epoca. 2.Natsume Sooseki, seudonimo literario de Natsume Kinnosuke, nacio en 1867 cerca de Edo [la actual Tokio]. Descendiente de una familia de samurais venida a menos, fue el menor de seis hermanos. Cuando tenia dos anios, sus padres lo entregaron en adopcion a uno de sus sirvientes y a su mujer, con quienes viviria hasta los nueve anios. En 1884, instado por su familia, se matricula en la Universidad Imperial de Tokio para cursar Architectura, aunque acaba estudiando Lengua Inglesa. En 1886 traba amistad con el poeta Masaoka Shiki, que le inicia en el arte de la composicion de haikus. Sera entonces cuendo adopte el nom de plume de Sooseki [que en chino significa ´terco´]. Tras graduarse en 1893, Sooseki empieza a trabajar como profesor en la Escuela Normal de Tokio, pero pronto, en 1895, es destinado a la lejana Escuela Secundaria de Matsuyama, en la isla de Shikoku. Parte de sus experiencias en esta remota escuela rural seran recogidas en su novela ´Botchan´, que publicara en 1906. Apenas un anio despues de haber llegado a Matsuyama, dimite de su puesto y comienza a enseniar en un instituto de la ciudad de Kumamoto, en donde conocera a su mujer. En 1900 se le concede una exigua beca del gobierno japones y es destinado a Inglaterra. En este pais pasara los anios mas tristes de su vida, leyendo libros sin parar, deambulando por las calles y padeciendo miserias. Parte de sus sombrias reflexiones sobre la vida inglesa seran publicadas anios despues en el diario japones´Asahi´. Regresa a Japon en 1902, con un contrato para enseniar en la Universidad Imperial de Tokio, donde sucedera al escritor Lafcadio Hearn como profesor de Literatura Inglesa. La carrera literaria se Sooseki se abre propiamente en 1903, cuando comienza a publicar haikus y pequenias piezas literarias en revistas como ´Hototogisu´. Pero la fama le llegara con la publicacion en 1905 de ´Soy un gato´. En 1906 aparecera ´Botchan´, que le catapulta al exito y que se convierte automaticamente en un best-seller y en una de las novelas mas leidas por los japoneses durante decadas. Sooseki escribio catorce novelas a lo largo de su vida, culminando en ´Kokoro´, su obra maestra, publicada en 1914.´Sanshiro [1908]´ esta considerada la novela puente entre sus dos obras capitales, y forma parte de una trilogia que se completa con ´Daisuke [1909]´ y ´La puerta [1910]´.´El minero´ ha sido considerada por muchos como una precursora de las obras de Joyce o Beckett. Natsume Sooseki murio en Tokio en 1916 a los 49 anios a causa de una ulcera de estomago. En 1984, y en homenaje a su fama y trascendencia, el gobierno japones decidio poner su efigie en los billetes de mil yenes.)

   

[ TOPへ ]