ヘルプ English >>Smart Internet Solutions

2024/04/30 04:25:39 現在  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page 印刷用ページ
作成日:2023/05/31 21:51:16 JST最終更新日:2023/05/31 21:51:16 JST
RUBRO TANKA, HAIKU y POESIA
TITULO Gato Azul (edicion bilingue) (★)
AUTOR Sakutaroo Hagiwara
EDITORIAL Noctambula
ISBN 978-956-6117-01-8
IDIOMA ESPANIOL, JAPONES
CODIGO INTERNO PO-0090
NOTA (★)(Traduccion directa del japones y prologo de Mat Chiappe/ ´PO-0089´ es mismo libro./ Titulo original : Ao-neko [青猫],/ ◆Sakutaroo Hagiwara, Nace en Maebashi, prefectura de Gunma, el 1 de noviembre de 1886. Fue el iniciador del verso libre en Japon, liberando la escritura de las reglas tradicionales de la poesia japonesa. Es considerado el ´padre de la poesia coloquial moderna en Japon´. Publico numerosos ensayos, criticas culturales y literarias, y aforismos. Entre sus publicaciones destacan ´Aullar a la luna´ y ´Gato azul´, que presentamos en esta primera edicion en castellano. Muere en Tokio en mayo de 1942, despues de que se le diagnosticara una neumonia aguda./ Matias Chiappe Ippolito, Licenciado y Profesor en Letras por la Universidad de Buenos Aires, Master en Estudios de Asia y Africa con Especialidad en Japon en El Colegio de Mexico y Ph.D. en Cultura y Comunicacion Internacional por la Universidad de Waseda en Tokio. Trabaja como investigador y profesor adjunto de la materia Literatura Japonesa en Traduccion para dicha universidad. Su investigacion profundiza en la relacion entre la literatura latinoamericana y la japonesa, particularmente en la influencia que tuvo la Revolucion Cubana en escritores japoneses de las decadas del 60 al 80. Tradujo del japones a Kohtaro Orie (´Ultimas palabras de un eco-terrorista´, 2017), a Sakaguchi Ango (´Nichigetsu-sama´, 2020) y a Yoshihara Sachiko (´Poemas´, 2019). Publico la novela ´El trueque (2011)´ y es editor de Tokyo Poetry Journal./ ▼INDICE/ ■青猫 (Gato azul)/ ●幻の寝室 (Cama ilusoria) ●憂鬱なる桜 (Cerezo melancolico) ●さびしい青猫 (Solitario gato azul) ●閑雅な食欲 (Apetito elegante) ●意志と無明 (Voluntad e ignorancia) ●艶めける霊魂 (Alma seductora))

   

[ TOPへ ]