Help Japanese >>Smart Internet Solutions

As of 2024/06/27 03:16:20  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page Print Page
Created: 2024/05/16 03:15:31 JSTLastUpdate:2024/05/16 03:15:31 JST
RUBRO LITERATURA en CASTELLANO
TITULO Mil Grullas ()
AUTOR Yasunari Kawabata
EDITORIAL Planeta
ISBN 978-631-6508-49-2
IDIOMA ESPANIOL
CODIGO INTERNO NC-0652
NOTA ()(Traduccion de Maria Martoccia^@Titulo original : Sembazuru [H, 1949-1951])^@Titulo de la traduccion al ingles : Thousand Cranes^@LNC-0642L y LNC-0651L son mismos libros.^@En la ciudad de Kamakura, una mujer que oculta una mancha en uno de los pechos manipula los preciosos objetos de la ceremonia del te, que conecta a distintas generaciones con un erotismo sutil. Al ingresar en el recinto donde se celebra el rito, el narrador advierte a un trio de mujeres que le dan la espalda. Todas seran vertices de sucesivas rotaciones amorosas.^@Yasunari Kawabata explora en esta novela la fuerza del deseo, el asedio del remordimiento y la sensualidad de la nostalgia. Una bellisima historia en la que cada gesto tiene un significado y hasta el mas leve roce o suspiro puede iluminar vidas enteras, a veces en el preciso instante en que son destruidas.^@Yasunari Kawabata nacio en Osaka en 1899. Huerfano a los tres anios, insomne perpetuo, cineasta en su juventud, lector voraz tanto de los clasicos como de los vanguardistas europeos, fue un solitario empedernido. Escribio mas de doce mil paginas de novelas, cuentos y articulos, y se convirtio en uno de los escritores japoneses mas populares dentro y fuera de su pais. Su profunda amistad con el escritor Yukio Mishima, del que fue mentor y difusor, quedo registrada en LCorrespondencia (1945-1970)L (Emece, 2003). Recibio el premio Nobel de Literatura en 1968. Cuatro anios despues, el 16 de abril de 1972, fallecio en su departamento, a causa de una perdida de gas. Aun se discute si se trato de un accidente o del ejercicio de su voluntad.)

   

[ Go to TOP ]