Help Japanese >>Smart Internet Solutions

As of 2024/06/29 21:38:15  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page Print Page
Created: 2024/06/22 04:18:14 JSTLastUpdate:2024/06/22 04:18:14 JST
RUBRO LITERATURA en CASTELLANO
TITULO El restaurante de sukiyaki (š)
AUTOR Bae Suah
EDITORIAL Bajolaluna
ISBN 978-987-1803-63-7
IDIOMA ESPANIOL
CODIGO INTERNO NC-0661
NOTA (š)(Traduccion del coreano por Seong Cho-lim y Kwon Eunhee^@Titulo original : Ilyoil Sukiyaki Sikdang (2014)^@Si hibiera que definir este libro como una novela, se podria decir que es una novela coral : en una temporalidad simultanea, diecisiete historias se cruzan en algun punto, se adicionan y acaban creando mas un clima que un argumento lineal. Tampoco seria desatinado afirmar que este libro es, ademas, un ensayo sobre un tema en comun --la pobreza-- y sus formas de expresion mas radicales : la miseria y la indigencia, claro, pero tambien otras formas mas complejas, como la pobreza voluntaria, la avaricia o la desidia.^@El deseo, el consumo y la ambicion son inherentes a la vida urbana contemporanea. Vivimos rodeados por un mundo de imagenes, estereotipos y estimulos que no hacen otra cosa que despertar nuevas necesidades y, tambien, insatisfacciones. Esas necesidades insatisfechas --las reales y las provocadas, que se agazapan detras de los inalcanzables estandares consumistas--, dejan al descubierto un peculiar sentido de pobreza, que degrada y corrompe los vinculos entre las personas.^@En cualquier caso, no hay aqui una voluntad aleccionadora ni moralizante, Bae Suah, reconocida como una de las voces mas originales y renovadoras de la literatura coreana reciente, pone en juego un fascinante dispositivo estilistico y presenta --se diriaobjetivamente si eso fuera posible en una ficcion literaria-- una galeria de personajes que retratan la periferia de una durisima Seul del siglo XXI.^@ŸBae Suah (Seul, 1965) es Licenciada en Quimica. Autodidacta en materia literaria, escribio sus primeros relatos en los tiempos muertos de su trabajo como funcionaria de migraciones en el Aeropuerto Internacional de Seul.^@Poco tiempo despues de abandonar su empleo, se transformo en una de las escritoras menos convencionales de la escena literaria coreana de los ultimos anios. Ha publicado dos antologias de relatos cortos, la nouvelle LAutopista con manzanas verdesL y varias novelas, entre las que se destacan LRapsodia en azulL, LIvanaL y LEl autodidactaL. LEl restaurante de sukiyakiL es su primera novela traducida al espaniol.^@Es tambien traductora. Desde el anio 2001, ha vivido fuera de Corea, principalmente en Alemania.)

   

[ Go to TOP ]