NOTA |
(*)(trans. by Ronald A. Morse)()"CL-0009" es mismo libro. Perhaps best known as the founder of the scientific study of folklore in Japan, Kunio Yanagita [1875-1962] was aldo a gifted writer and influential scholar. LThe Legends of TonoL, which he published in 1910, is probably the most widely read of YanagitaLs many works, and is considered a classic of both Japanese folklore and literature. Commenting on the significance of this work in the history of Japanese folklore studies Professor Richard M.Dorson, an eminent American authority on world folklore, writes in his Foreword : LAll the more welcome therefore is the present translation of YanagitaLs first folklore work, Lthe Tono monogatariL, which opened his eyes and ears to the living abundance of the Japanese oral tradition, and caught the fancy of his countrymen. In presenting the legendary tales of Kyooseki Sasaki, the educated son of a peasant household, Yanagita had tapped the most vigorous stream of Japanese storytelling, Lthe densetsuL, or local legend, more intimately bound with village daily life and thought than the fictional LmukashibanashiL or fairy tale. The Tono monogatari takes its place with the LKinder-und HausmarchenL of the brothers Grimm as a landmark collection in the history of folklore studies opening the way for subsequent collecting forays that have now become commonplace endeavors... In making LThe Legends of TonoL available in English translation Ronald Morse, the perceptive biographer of Yanagita-sensei, has placed Asian and folklore scholars in his debt. It deserves a wide and attentive audience outside its own country to match the readership it has rightfully earned at home.L) |