Help Japanese >>Smart Internet Solutions

As of 2024/06/02 21:22:50  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page Print Page
Created: 2012/06/21 02:37:00 JSTLastUpdate:2023/09/09 00:05:18 JST
RUBRO CLASICO
TITULO Essays in Idleness (The Tsurezuregusa of Kenko) (š)
AUTOR Yoshida Kenko
EDITORIAL Tuttle
ISBN 4-8053-0476-6
IDIOMA INGLES
CODIGO INTERNO CL-0047
NOTA (š)("NI-0151" es mismo libro. "CL-0011" es version anterior de este libro.^@Translated by Donald Keene^@Between 1330 and 1332 the Buddhist priest Kenkoo, having as he put it, Lnothing better to doL, turned to his inkstone. He jotted down his thoughts, observations, and opinions ; anecdotes that he found interesting, amusing, or instructive ; accounts of customs and ceremonies --everything that seemed to him worthy of preservation. Donald KeeneLs complete translation admirably presents this extraordinarily influential Japanese classic.^@The little essays --none of them more than a few pages in length, and some consisting of but two or three sentences-- not only achieve KenkoLs purpose, but give us in addition the self-portrait of a most engaging gentleman. He loves the past : every scrap of tradition is precious to him. He is haunted by transcience, by the vanity of human desires and ambitions, by the inevitable approach of death. He values modesty and simplicity, even as he appreciates subtlety and formality. Sometimes he contradicts himself, as a journal keeper may so easily do, but these lapses are in themselves endearing.^@However, Kenko is consistent in his statement of the peculiarly Japanese aesthetic principle : beauty is intrinsically bound to its perishability. The imperfect, the irregular, the understated, beginnings and endings --these have a charm of their own which surpasses that of completion.^@LEssays in IdlenessL has been, writes Professor Keene, La central work in the development of Japanese taste. Though KenkoLs argument is not sustained and often consists merely in a brief statement of perceptions, he succeeded in defining with great sensitivity aesthetic preferences that have been true of Japan ever since.L^@ŸKenkoo (also known as Urabe no Kaneyoshi or Yoshida no Kaneyoshi) is believed to have lived from 1283 to 1350. His family were hereditary Shinto priests of modest rank, but the youthful KenkoLs poetic abilities won him a place at court. He took Buddhist orders in 1324, after the death of the Retired Emperor Go-Uda, whom Kenko had served. Though Buddhist thought figures prominently in this book, Kenko was no hermit-priest : he remained in Kyoto, as familiar with worldly gossip as with pious reflections on the vanity of this world. LEssays in IdlenessL was apparently unknown to the public during KenkoLs lifetime, but he achieved a considerable reputation as a poet and an expert on old traditions.^@Donal Keene is professor of Japanese at Columbia University. His many distinguished translations include those of works by Yukio Mishima, Osamu Dazai, and Kobo Abe. He is editor of LAnthology of Japanese LiteratureL and LModern Japanese LiteratureL, and author of LJapanese Literature : An Introduction for Western ReadersL and LWorld Within Walls : Japanese Literature of the Pre-modern Era, 1600-1867L. He received the Order of the Rising Sun in 1974 for his services to Japanese literature.)

   

[ Go to TOP ]