NOTA |
(*)Los "CL-0037(en ingles)", "CL-0059(en ingles)" y "PO-0235(en castellano)" tratan del mismo relato. ¨Ver "CL-0037" para saber mas sobre el "Ise Monogatari". ()(1.Revered as one of the great literary classics of Japan,LThe Tales of IseLis an anonymous tenth-century collection of Japanese poems and prose. First published in 1608 asLIse-monogatariL, the work is a product of court life in which the romantic assignations, intrigues, and social standards of aristocratic society in ancient Japan are vividly revealed. Each of the 125 episodes in the book consists of a story plus poetry in theLutaLform [five lines totaling thirty-one syllables] following the life of a nameless hero, who embodies the social ideals of the era, from hisLcoming of ageLto his death.LArihara no NarihiraL, a ninth-century cavalier poet known for his individualism and elegance, is considered to the author of a third of the poems, and it has been suggested thatLThe Tales of IseLdeveloped from his journal. The text is accompanied by an introduction by the translator, explanations of the cultural, literary, and historical material relevant to each episode, and several diagrams of the capital city and the Imperial Palace. The book is further enhanced by sixteen black-and-white woodblock prints by an unknown artist of the Tosa school, selected from among the forty-nine which illustrated the first edition ofLIse-monogatariL. 2.Jay Harris studied at the universities of Harvard, Georgetown, and Indiana where he received numerous awards for his scholastic achievements, before joining the faculty of California State University at Los Angeles. He completed this translation ofLThe Tales of IseLwhile studying under Dr.Kenneth Yasuda at Indiana University.) |