Help Japanese >>Smart Internet Solutions

As of 2024/09/28 07:18:01  
DB: BASE de DATOS, Biblioteca del Centro Cultural de la Embajada de Japon
Print Page Print Page
Created: 2022/02/01 04:58:18 JSTLastUpdate:2022/02/01 04:58:55 JST
RUBRO LITERATURA en CASTELLANO
TITULO Kotto (Curiosidades del Japon revestidas de telaranias) ()
AUTOR Lafcadio Hearn
EDITORIAL La Compania de Libros
ISBN 978-987-1802-08-1
IDIOMA ESPANOL
CODIGO INTERNO NC-0430
NOTA ()(Traduccion y posfacio de Mila del Guercio//@Titulo original : Kotto, Being Japanese Curios with Sundry Cobwebs//@Lafcadio Hearn se ha convertido en un autor de referencia obligada para quien quiera adentrarse en la magia del Japon tradicional. En LKottoL, publicado en 1902, Hearn intercala, entre las leyendas de seres sobrenaturales, reflexiones breves pero ilustrativas sobre las creencias del budismo, ensayos acerca de las costumbres japonesas y descubrimientos propios, como el diario personal de una mujer de la era Meiji.//@Lafcadio Hearn (1850-1904), nacido en una isla del mar Jonico, se crio entre Grecia, Irlanda, Inglaterra y Francia. Tambien vivio veinte anios en Estados Unidos, donde trabajo como periodista. En 1890, Hearn, viajero infatigable, partio a Japon con la intencion de escribir una serie de articulos para la revista HarperLs. Se enamoro del pais, se volco a la ensenianza universitaria y concibio una docena de obras sobre Japon. Se caso con Setsuko Koizumi, oriunda de una familia de samurais, y tuvo con ella cuatro hijos. En 1896 se nacionalizo japones, abrazo el budismo y cambio su nombre por el de Yakumo Koizumi.)

   

[ Go to TOP ]