|
|
| Detail |
| RUBRO |
|
| | TITULO |
|
| | AUTOR |
|
| | EDITORIAL |
|
| | ISBN |
|
| | IDIOMA |
|
| | CODIGO INTERNO |
|
|
| 5701 |
IDIOMA JAPONES |
Japanese Cultural Episodes for Speed Reading (*) |
Akira Miura , Tadashi Sakamoto |
Bonjinsha |
4-89358-370-0 |
INGLES , JAPONES |
JI-0123 |
| 5702 |
IDIOMA JAPONES |
Characters for Daily Use and Personal Names (当用漢字付人名漢字) |
Naoe Naganuma (長沼直兄) |
Choofuusha Company (長風社) |
----- |
INGLES, JAPONES, ROMA-JI |
JI-0118 |
| 5703 |
IDIOMA JAPONES |
Kanji : La Escritura Japonesa (*) |
Albert Torres I Graell |
Hiperion |
84-7517-110-9 |
ESPANOL , JAPONES |
JI-0117 |
| 5704 |
IDIOMA JAPONES |
Let´s Learn Hiragana (*) (**) |
Yasuko Kosaka Mitamura |
Kodansha International |
4-7700-1209-8 |
INGLES, JAPONES, ROMA-JI |
JI-0116 |
| 5705 |
IDIOMA JAPONES |
Let´s Learn Katakana (*) (**) |
Yasuko Kosaka Mitamura |
Kodansha International |
4-7700-1219-5 |
INGLES, JAPONES, ROMA-JI |
JI-0114 |
| 5706 |
IDIOMA JAPONES |
Nihongo: Kanji - Primeras Lecciones (日本語漢字入門 [スペイン語版] ) |
The Japan Foundation |
----- |
----- |
ESPANOL , JAPONES |
JI-0113 |
| 5707 |
IDIOMA JAPONES |
Nihongo : First Lessons in Kanji (日本語漢字入門 [英語版] ) (*) |
The Japan Foundation (国際交流基金) |
----- |
----- |
INGLES , JAPONES |
JI-0112 |
| 5708 |
IDIOMA JAPONES |
Nihongo : First Lessons in Kanji (日本語漢字入門 [英語版] ) (*) |
The Japan Foundation (国際交流基金) |
----- |
----- |
INGLES , JAPONES |
JI-0110 |
| 5709 |
IDIOMA JAPONES |
Let´s Learn Kanji (*) (**) |
Joyce Yumi Mitamura and Yasuko Kosaka Mi... |
Kodansha International |
4-7700-2068-6 |
INGLES , JAPONES |
JI-0108 |
| 5710 |
IDIOMA JAPONES |
Kana Can Be Easy (絵で覚えるひらがな・カタカナ) |
Kunihiko Ogawa |
The Japan Times |
4-7890-0517-8 |
INGLES |
JI-0101 |
| 5711 |
IDIOMA JAPONES |
An Introduction to Japanese Grammar and Communication Strategies (★) |
Senko K. Maynard |
The Japan Times |
4-7890-0542-9 |
INGLES , JAPONES |
JI-0100 |
| 5712 |
IDIOMA JAPONES |
にほんごのきそ I (本冊 かんじかなまじり版) |
AOTS |
----- |
----- |
JAPONES |
JI-0087 |
| 5713 |
IDIOMA JAPONES |
Nihongo no Kiso II (Basic Japanese Conversation II) (*) |
The Association for Overseas Technical S... |
----- |
----- |
INGLES , JAPONES |
JI-0084 |
| 5714 |
IDIOMA JAPONES |
Japanese For Busy People ( 4 cassettes → *) |
AJALT |
Kodansha International |
----- |
INGLES , JAPONES |
JI-0083 |
| 5715 |
IDIOMA JAPONES |
Authentic Japanese : Progressing from Intermediate to Advanced (*)(**) |
鎌田 修 他 |
The Japan Times |
4-7890-0918-1 |
INGLES , JAPONES |
JI-0082 |
| 5716 |
IDIOMA JAPONES |
Formal Expressions for Japanese Interaction (待遇表現) |
Inter-University Center for Japanese Lan... |
The Japan Times |
4-7890-0571-2 |
INGLES , JAPONES |
JI-0069 |
| 5717 |
LITERATURA en CASTELLANO |
MON (La Puerta) |
Natsume Sooseki |
Miraguano Ediciones |
84-7813-084-5 |
ESPANOL |
NC-0102 |
| 5718 |
LITERATURA en CASTELLANO |
Japon en TOKONOMA (su literatura : traducciones +lecturas) (*) |
Amalia Sato |
----- |
987-43-3552-1 |
ESPANOL |
NC-0101 |
| 5719 |
LITERATURA en CASTELLANO |
Japon en TOKONOMA (su literatura : traducciones +lecturas) (*) |
Amalia Sato |
----- |
987-43-3552-1 |
ESPANOL |
NC-0100 |
| 5720 |
LITERATURA en CASTELLANO |
Nieve de Primavera (*) (**) |
Yukio Mishima |
Caralt |
84-217-2596-3 |
ESPANOL |
NC-0099 |
|
|
| Total |
0 | |
|
|
|
|
0 |